據(jù)CNBC網(wǎng)站3月30日消息,石油專家丹·耶爾金(Dan Yergin)本周表示,石油市場正面臨“雙重危機(jī)”,歐佩克+聯(lián)盟的崩潰影響了供應(yīng),世界經(jīng)濟(jì)放緩壓垮了需求。
耶爾金說:“汽車不在路上,飛機(jī)不在空中,工廠不在運(yùn)轉(zhuǎn),人們不在工作,” “我們看到,在即將到來的4月份,石油需求可能每天減少2000萬桶。”
“這是前所未有的。這是金融危機(jī)期間(2008年)最大衰退的六倍,”他補(bǔ)充道。
據(jù)歐佩克估計(jì),2019年全球石油日需求量約為9967萬桶。
自今年年初以來,原油期貨已下跌超過60%。周一下午在亞洲,布倫特原油下跌7.90%,至每桶22.96美元,而西德克薩斯中質(zhì)原油下跌5.35%,至每桶20.36美元。
耶爾金稱,任何可能解決油價戰(zhàn)的方案,都需要通過20國集團(tuán)來實(shí)現(xiàn)。他指出,盡管美國和沙特阿拉伯有良好的關(guān)系,但華盛頓和莫斯科沒有太多的談判平臺。
馮娟 摘譯自 CNBC
原文如下:
Oil demand could decline by 20 million barrels a day in April
The oil market is facing a “double crisis” with a collapse in the OPEC+ alliance affecting supply and the slowdown in the world economy crushing demand, oil guru Dan Yergin said this week.
“Cars not on the road, airplanes not in the air, factories not working, people not going to work,” Yergin said. “We see, in this month of April that’s coming, what could be a 20 million barrel a day decline in oil demand.”
“It’s unprecedented. That’s six times larger than the biggest downturn during the financial crisis period (in 2008),” he added.
World oil demand in 2019 stood at around 99.67 million barrels a day, according to OPEC’s estimate.
Crude futures have fallen well over 60% since the beginning of the year. On Monday afternoon in Asia, Brent was trading down 7.90% at $22.96 a barrel, while West Texas Intermediate had fallen 5.35% to $20.36 a barrel.
Yergin also said any possible solution to the oil price war is likely to come through the G-20, which includes other oil-producing countries. He noted that while the U.S. and Saudi Arabia have a good relationship, Washington and Moscow don’t have many platforms to talk.
標(biāo)簽:石油
相關(guān)資訊