據(jù)道瓊斯6月9日消息,在英國(guó)石油公司(BP)宣布計(jì)劃裁員近1萬(wàn)人之后,華威商學(xué)院(Warwick Business School)表示,疫情影響可能會(huì)促使各大石油公司加快發(fā)展可再生能源。華威商學(xué)院表示,疫情減少了石油需求,原油價(jià)格大幅下跌,但這是在短期和長(zhǎng)期下跌的更廣泛背景下發(fā)生的。所有公司都將想方設(shè)法削減成本,將活動(dòng)轉(zhuǎn)移至低成本油氣田,削減投資,并支付可承受的股息。華威商學(xué)院教授大衛(wèi)?埃爾梅斯(David Elmes)表示:“BP和其他歐洲跨國(guó)公司已經(jīng)表示,隨著時(shí)間的推移,它們將不再那么關(guān)注石油和天然氣。如果這種情況繼續(xù)下去,將會(huì)有激烈的討論,討論他們能做些什么來(lái)加快行動(dòng)。”
張春曉 摘譯自 道瓊斯
原文如下:
BP Cuts 10,000 Jobs as Virus Sparks Industry Re-Think
The fall-out from the coronavirus pandemic could cause oil majors to speed up efforts to embrace renewable energy, says Warwick Business School after BP announced plans to cut nearly 10,000 jobs. The virus has reduced oil demand and crude prices have plunged, but that's happened in a wider context of short-term and long-term decline, WBS says. All sector firms will be looking at ways to cut costs, shift activities to the lowest-cost field, trim investment and pay affordable dividends. "BP and other European-based international companies have already said they'll become less focused on oil and gas over time," says WBS's Professor David Elmes. "If this situation continues, there will be intense discussions about what they can do to move faster."
標(biāo)簽:英國(guó)石油
相關(guān)資訊