據(jù)CNN 9月1日紐約報道 今年春天,沙特阿拉伯向美國派遣了一大批油輪,用廉價原油淹沒美國石油制造商。而如今再也不復(fù)之前盛況,自里根時代以來,沙特的石油產(chǎn)量是最少的。
據(jù)大宗商品研究公司ClipperData估計,8月份,美國每天從沙特進口的原油僅為26.4萬桶。這比2019年的平均水平下降了近50%。
如果得到政府官方統(tǒng)計數(shù)據(jù)的證實,這將是自1985年以來沙特對美國石油出口的最低水平。
ClipperData大宗商品研究主管馬特?史密斯(Matt Smith)在一封電子郵件中向CNN Business表示:“流向美國的沙特原油基本上已經(jīng)枯竭。”
沙特阿拉伯的轉(zhuǎn)變——從故意向美國大量供應(yīng)過剩原油到抑制原油產(chǎn)量——凸顯了沙特在新冠疫情流行期間為重振低迷的能源市場所做的巨大努力。
朱寅 摘譯自 CNN
原文如下:
Saudi oil shipments to America plunge to 35-year low
This spring Saudi Arabia sent an armada of tankers to America to drown US oil makers with cheap crude. Now, the kingdom has reversed course, steering the fewest barrels here since the Reagan era.
The United States imported just 264,000 barrels per day of Saudi crude during August, according to estimates from ClipperData, a commodity research firm. That's down nearly 50% from 2019's average.
If confirmed by official government statistics, that would mark the lowest amount of Saudi oil exports to the United States since 1985.
"Saudi crude flows bound for the US have basically dried up," Matt Smith, director of commodity research at ClipperData, told CNN Business in an email.
The course-reversal by Saudi Arabia -- from intentionally flooding the United States with excess crude to holding back barrels -- underscores the kingdom's dramatic efforts to revive depressed energy markets during the pandemic.
相關(guān)資訊