薩莉颶風(fēng)過境 美國石油生產(chǎn)與出口重啟

作者: 2020年09月22日 來源:中國石化新聞網(wǎng) 瀏覽量:
字號:T | T
據(jù)路透社9月17日報道,受風(fēng)暴沖擊的美國近海能源生產(chǎn)商和出口商周四開始清理颶風(fēng)薩莉(Sally)帶來遺留問題,并重啟墨西哥灣停工5天的生產(chǎn)作業(yè)。

據(jù)路透社9月17日報道,受風(fēng)暴沖擊的美國近海能源生產(chǎn)商和出口商周四開始清理颶風(fēng)薩莉(Sally)帶來遺留問題,并重啟墨西哥灣停工5天的生產(chǎn)作業(yè)。

風(fēng)暴吹倒了樹木,淹沒了街道,導(dǎo)致從密西西比州到佛羅里達州約57萬戶家庭和企業(yè)斷電。薩莉變成了熱帶風(fēng)暴,并在一夜之間從阿拉巴馬州蔓延到喬治亞州。

至少30個海上石油和天然氣平臺的工作人員重返崗位。雪佛龍開始開始重新部署其在墨西哥灣的Blind Faith和Petronius平臺。

處理超大型油輪的路易斯安那離岸石油港(Louisiana Offshore Oil Port)在周末暫停運營后重新開放了其海上終端。

薩莉颶風(fēng)使50.8萬桶/天的石油生產(chǎn)和8.05億立方英尺的天然氣生產(chǎn)關(guān)停,這超過了美國墨西哥灣產(chǎn)量的四分之一,并造成墨西哥灣沿岸石化產(chǎn)品出口暫停。

根據(jù)美國能源部的數(shù)據(jù),周三美國約有110萬桶的煉油產(chǎn)能停運,其中兩座工廠在勞拉颶風(fēng)事件后仍在維修,另一座工廠因新冠肺炎疫情導(dǎo)致需求疲弱而停產(chǎn)。

颶風(fēng)幫助提振了美國石油和汽油期貨。美國原油價格周三上漲逾4%,汽油價格漲幅接近4%。

Phillip66在風(fēng)暴來臨前關(guān)閉了其位于路易斯安那州的Alliance煉油廠,該公司稱正在推進該設(shè)施的維修計劃,并將繼續(xù)暫停加工作業(yè)。殼牌初步調(diào)查顯示,其在阿拉巴馬州的化工廠和煉油廠沒有受到嚴(yán)重?fù)p害。雪佛龍表示,其位于密西西比州帕斯卡古拉(Pascagoula)的煉油廠在暴風(fēng)雨中正常運營。

王佳晶 摘譯自 路透社

原文如下:

U.S. oil producers, exporters tally damages from Hurricane Sally, begin restarts

Storm-tossed U.S. offshore energy producers and exporters began clearing debris on Thursday from Hurricane Sally and booting up idle Gulf of Mexico operations after hunkering down for five days.

The storm toppled trees, flooded streets and left about 570,000 homes and businesses from Mississippi to Florida without power. Sally became a tropical storm and spread heavy rains overnight from Alabama to Georgia.

Crews returned to at least 30 offshore oil and gas platforms. Chevron Corp CVX.N began restaffing its Blind Faith and Petronius platforms in the Gulf of Mexico.

The Louisiana Offshore Oil Port, a deepwater oil port that handles supertankers, reopened its marine terminal after suspending operations over the weekend.

Sally had shut 508,000 barrels per day of oil production and 805 million cubic feet of natural gas, more than a quarter of U.S. Gulf of Mexico output, and halted petrochemical exports all along the Gulf Coast.

About 1.1 million bpd of U.S. refining capacity were offline on Wednesday, according to the U.S. Energy Department, including two plants under repair since Laura and another halted by weak demand due to the COVID-19 pandemic.

The storm helped lift U.S. oil and gasoline futures. U.S. crude rose more than 4% on Wednesday and gasoline gained nearly as much.

Phillips 66 PSX.N, which shut its 255,600-bpd Alliance, Louisiana, oil refinery ahead of the storm, said it was advancing planned maintenance at the facility and would keep processing halted.

Royal Dutch Shell RDSa.L's Mobile, Alabama, chemical plant and refinery, reported no serious damage from an initial survey, the company said. Chevron said its Pascagoula, Mississippi, oil refinery operated normally through the storm.

全球化工設(shè)備網(wǎng)(http://m.bhmbl.cn )友情提醒,轉(zhuǎn)載請務(wù)必注明來源:全球化工設(shè)備網(wǎng)!違者必究.

標(biāo)簽:石油 汽油

分享到:
免責(zé)聲明:1、本文系本網(wǎng)編輯轉(zhuǎn)載或者作者自行發(fā)布,本網(wǎng)發(fā)布文章的目的在于傳遞更多信息給訪問者,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點,同時本網(wǎng)亦不對文章內(nèi)容的真實性負(fù)責(zé)。
2、如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題,請在30日內(nèi)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時間作出適當(dāng)處理!有關(guān)作品版權(quán)事宜請聯(lián)系:+86-571-88970062